The dog is a carnivorous mammal that was domesticated by humans thousands of years ago. It serves humans in a variety of ways—as a companion, hunter, herder, and protector, and as a draft animal. For the blind, dogs serve as guides. In some places, dog racing is a popular sport. Because of its loyalty, obedience, courage, and friendliness, the dog is often referred to as "man's best friend.”
it seems that dog is the best animal friend of people in the world.dog is natually friendly to people.
1.A dog's nose and a maid's knees are always cold.(狗鼻子和少女膝盖总是凉的。) 2.Before you hit the dog, look at the master.(打狗看主人。这一句是中文成语翻成英文。因为打一个人的狗,你就得罪了它的主人。If you beat a dog, you insult his master.)
3.When the dog is beaten, the lion is tamed.(狮子驯,狗挨捶。在中文中,有一句很像的成语:“高鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。”也可以简单地说“兔死狗烹”,翻成英文是After the cunning hare is killed,the hound is boiled.这里hound是猎犬,hare是野兔。hare的多数也是hare,有一种游戏叫hare and hounds,装兔的一边撤纸一边跑,装狗的在后面追。还有一句英文是Run with the hare and hunt with the hounds.意思是跟兔子跑又跟狗迫,表示一个人骑墙滑头,两边讨好,两边都不得罪。)
4.He who has a mind to beat a dog,will easily find a stick.(想打狗的,不愁找不到棒子。)
5.Every dog has his day.是成语,但说成Every dog has its day and every cat its night.更有意思(每条狗都有它得意的一天,每只猫都有它得意的一晚上)。
6.The more I see of men,the more I admire dogs.(我看到的人愈多,我愈欣赏狗。)狗的特色是忠心,尤其不因为主人倒霉就做打落水狗的事。打落水狗是人干的事,不是狗干的事。这句英文的意思是人不如狗。说这句话的是法国名女人罗兰夫人(Madame Roland)。她后来被老同志害死了。
7.He that sleeps with dogs, must rise with fleas.(跟狗躺下的就要跟跳蚤起来。这句有点中文“近朱者赤,近墨者黑”的意思,劝人交朋友要小心。)(你养小狗要注意替它们捉跳蚤,并问清楚该怎么给它们洗澡。)
8.Dog won't eat dog,but men will eat each other up like cannibals.(狗不吃狗,但人吃人,cannibal是吃人肉的野蛮人,但文明人也“吃人”,吃法不同就是了。)
评论列表(3条)
我是奥特号的签约作者“陌颜幽梦”
本文概览:The dog is a carnivorous mammal that was domesticated by humans thousands of years ago....
文章不错《用英文描写最喜欢的动物动物【狗】要60词》内容很有帮助